Приказ Минтруда РФ от 02.11.2015 N 835Н — Редакция от 27.06.2019 — Контур.Норматив

Приказ Минтруда РФ от 02.11.2015 N 835Н — Редакция от 27.06.2019 — Контур.Норматив Охрана труда

Lxv. требования охраны труда при механической обработке пиломатериалов, заготовок и раскрое древесно-стружечных, древесно-волокнистых плит и листовых материалов

877. Перед включением станка для механической обработки древесины работник должен убедиться в исправности режущего инструмента, а также в том, что станок оборудован защитными устройствами, исключающими в процессе работы:

1) соприкосновение работника с движущимися элементами и режущим инструментом;

2) вылет режущего инструмента или его элементов;

3) выбрасывание режущим инструментом обрабатываемых заготовок и отходов;

4) возможность выхода за установленные пределы подвижных частей станка (кареток, салазок, тележек, рамок, столов, суппортов).

878. Перед началом работы на многопильных станках необходимо убедиться в том, что:

1) пилы, установленные на одном валу, имеют одинаковые диаметр, толщину, профиль зубьев, развод, плющение, пайку. Допускается устанавливать пилы диаметрами, различающимися не более чем на 5 мм;

2) когтевая завеса исправна: упоры когтевых завес должны подниматься под действием подаваемого в станок материала и опускаться в исходное положение.

879. Перед началом работы на круглопильном станке необходимо кратковременным включением проверить направление вращения пилы: пильный диск должен вращаться навстречу подаваемому материалу.

880. На круглопильных станках с ручной подачей обрабатываемого материала должны применяться ручные приспособления (толкатели), исключающие возможность соприкосновения рук или других частей тела работающего с режущим инструментом.

Распиливать материал длиной менее 400 мм, шириной менее 30 мм или толщиной менее 30 мм необходимо с помощью специальных приспособлений.

881. На круглопильных станках с механической подачей обрабатываемого материала разрешается обрабатывать заготовки толщиной заданного размера, высоту которого ограничивает прижимное устройство.

882. При работе на круглопильном станке необходимо соблюдать следующие требования:

1) начинать распиловку материала только при установившейся скорости вращения диска пилы (определяется по характерному для пилы звуку при полном числе оборотов двигателя);

2) подачу пиломатериалов на режущий инструмент производить плавно, без рывков, не допуская ударов по древесине;

3) перемещать пиломатериалы (доски, горбыль) на рабочий стол только крючком. Запрещается брать доску за торец руками;

4) следить, чтобы длина обрабатываемого материала была больше расстояния между осями передних и задних посылочных роликов, дисков не менее чем на 100 мм;

5) извлекать обрезки, застрявшие в щели, убирать опиленные обрезки только при полной остановке пилы с помощью специального крючка;

6) ногу с педали убирать сразу после торцовки. Держать ногу на педали во время укладки и перемещения пиломатериалов запрещается;

7) осмотр, чистку, регулировку, смазку станка, закрепление ограждений, производить только при полной остановке режущего инструмента.

883. При работе на круглопильном станке запрещается:

1) тормозить пилу, нажимая каким-либо предметом на поверхность диска или зубьев;

2) находиться в плоскости работающей пилы в зоне возможного выброса обрабатываемого материала;

3) заглядывать, просовывать руки под ограждения пильного диска при попадании обрезков в щель до полной его остановки;

4) распиливать одновременно несколько досок, горбылей без специального приспособления, обеспечивающего их прижим к направляющей линейке и столу;

5) при подаче в станок бруса становиться против его торца;

6) поправлять брус после его захвата посылочными вальцами;

7) обрабатывать в станке обледенелые доски;

8) открывать и снимать ограждения.

884. Перед началом работы на рейсмусовых и четырехсторонних строгальных станках необходимо произвести внешний осмотр станка и убедиться в исправности:

1) рифленого валика (отсутствие трещин, сработанной поверхности и выкрошенных ребер);

2) предохранительных упоров и дополнительных завес на переднем крае стола (при отключении этих устройств должен автоматически отключаться привод подачи в направлении обработки материала);

3) ограничителя предельного сечения материала перед подающими устройствами;

4) действия пневмотранспортной системы;

5) тормозных и заземляющих устройств, блокировки механизма подачи с ножевым валом станка.

Также необходимо:

проверить прочность закрепления ножей, стружколомателей. Лезвия ножей не должны выступать за кромку стружколомателей более чем на 1,5 мм и должны описывать окружность одного радиуса;

убедиться, что ножевой вал имеет цилиндрическую форму, сбалансирован и «не бьет» в подшипниках;

убедиться в исправности пусковых устройств путем кратковременного включения станка и в том, что ножевой вал вращается навстречу движению обрабатываемого материала.

885. При работе на рейсмусовых и четырехсторонних строгальных станках необходимо выполнять следующие требования:

1) подачу деталей в подающие вальцы производить без рывков, торец в торец. При этом запрещается держать руки на торце детали и подводить их близко к вальцам;

2) следить, чтобы толщина строгаемых деталей была одинаковой, а наименьшая длина — на 100 мм больше расстояния между посылочными вальцами;

3) обработку деталей длиной более 2 м производить с помощью вспомогательных столов с роликами, установленных спереди и сзади станка;

4) при «заедании» детали в вальцах остановить станок и после полной остановки ножевого вала извлечь деталь.

886. При работе на рейсмусовых и четырехсторонних строгальных станках запрещается:

1) работать в рукавицах. Для защиты необходимо пользоваться специальными наладонниками;

2) снимать за один проход стружку толщиной более 2 мм;

3) обрабатывать мерзлую древесину, древесину с большими трещинами.

887. Перед началом работы на фрезерных станках необходимо произвести внешний осмотр станка и убедиться:

1) в прочности закрепления фрез, ножей, ножевых головок;

2) в исправности тормозных устройств;

3) в надежности закрепления направляющей линейки, в наличии приспособлений, обеспечивающих прижим обрабатываемой детали к столу и линейке (пружины, гребенки);

4) в исправности автоматически действующего ограждения фрезы и приспособлений для обработки деталей;

5) в исправности пусковых устройств путем кратковременного включения станка.

888. При работе на фрезерных станках необходимо:

1) убедиться, что режущий инструмент вращается навстречу движению обрабатываемого материала;

2) обработку деталей производить только по слою древесины;

3) при обнаружении трещин, гнилей, сучьев снижать скорость подачи;

4) обработку деталей сечением 40 x 40 мм и длиной 400 мм и менее производить в специальных приспособлениях;

5) закреплять детали в шаблонах;

6) при обработке деталей режущим инструментом с радиусом более 200 мм, а также если на шпинделе установлено более двух резцов, верхний конец шпинделя должен быть укреплен в кронштейне.

889. При несквозном фрезеровании или фрезеровании с середины у направляющей линейки должны быть установлены ограничительные упоры, соответствующие длине фрезеруемого участка детали.

Криволинейное фрезерование деталей производить только в специальных шаблонах с зажимами.

890. При работе на фрезерном станке без направляющей линейки должны применяться салазки или шаблоны, опирающиеся на упор, расположенный ниже фрезы.

891. При обработке на фрезерных станках деталей, габарит которых превышает габарит рабочей части стола, должны быть установлены дополнительные устойчивые опоры.

892. При работе на фрезерных станках запрещается:

1) работать в рукавицах;

2) обрабатывать заготовки с большими трещинами и гнилями;

3) закреплять направляющую линейку струбцинами;

4) тормозить шпиндель станка нажатием детали. Торможение должно производиться при помощи тормозного устройства.

893. Перед началом работы на круглопалочных станках необходимо произвести внешний осмотр станка и убедиться:

1) в прочности закрепления резцов в резцовой головке;

2) в соответствии подающих роликов и шторки приемочного устройства диаметру обрабатываемых деталей;

3) в соосности оси шпинделя и оси симметрии профиля передних и задних подающих роликов;

4) в том, что шпиндель станка сбалансирован и «не бьет» в подшипниках.

894. При работе на круглопалочных станках необходимо соблюдать следующие требования:

1) следить, чтобы подающие ролики зажимали обрабатываемую деталь;

2) при обточке заготовок различной длины первой направлять в резцовую головку более длинную заготовку. Заготовки подавать торец в торец;

3) подачу заготовок с кривизной по всей длине производить изгибом вниз;

4) заготовки с сучками, гнилями на концах направлять в резцовую головку испорченным концом;

5) при «заедании» обрабатываемой заготовки переключить механизм подачи на обратный ход. Если при этом заготовка не будет выведена из роликов — остановить станок и выбить заготовку ударами в торец со стороны задних роликов.

895. Перед началом работы на ленточнопильных столярных станках необходимо выполнить следующие требования:

1) произвести внешний осмотр станка и убедиться в исправности ограждений и устройства, обеспечивающего постоянное натяжение пильной ленты в процессе работы; в наличии и надежности действия приспособления, препятствующего спаданию ленты в сторону подачи распиливаемого материала;

2) отрегулировать защитный щиток, предохраняющий руки станочника по высоте пропила распиливаемого материала, и убедиться в надежности его закрепления;

3) установить съемную направляющую линейку на столе станка в соответствии с шириной распиливаемого материала;

4) проверить зазор между поверхностями вставки в пазах стола и пилой, который не должен превышать 3 мм;

5) пробным пуском проверить действие автоматического устройства, очищающего шкив и пильную ленту от смолы и опилок.

896. При работе на ленточнопильных столярных станках необходимо соблюдать следующие требования:

1) начинать распиловку материала следует только при установившейся скорости вращения пильной ленты на полном числе оборотов двигателя станка;

2) следить за натяжением пильной ленты и ее состоянием. Лента должна быть постоянно очищенной от смолы и опилок в автоматическом режиме работы;

3) при ручной подаче материала применять приспособления, обеспечивающие надежный прижим и направление обрабатываемого материала. Подачу материала осуществлять плавно, без рывков.

Дополнительно:  Приказ Минтруда России от 11.12.2020 N 881н"Об утверждении Правил по охране труда в подразделениях пожарной охраны"(Зарегистрировано в Минюсте России 24.12.2020 N 61779) / КонсультантПлюс

897. При работе на ленточнопильных столярных станках запрещается:

1) открывать и снимать ограждения станка;

2) осматривать, чистить, смазывать, осуществлять регулировку станка до полной остановки пильной ленты;

3) распиливать одновременно несколько заготовок;

4) поправлять заготовку в процессе пиления;

5) распиливать обледенелые заготовки.

898. Перед началом работы на шлифовальных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться:

1) в наличии защитных ограждений рабочих органов. На дисковых шлифовальных машинах защитное ограждение должно быть сплошным, за исключением работающего участка шлифовальной поверхности, и иметь патрубок для присоединения к аспирационной системе для удаления пыли;

2) в исправности блокировочных устройств, исключающих включение шлифовальных станков при выключенных аспирационных системах, снятых и открытых крышках ограждений;

3) в исправности и эффективности работы аспирационных систем;

4) в плотности крепления шлифовальной ленты на бобину или полотна на диск станка, а также в отсутствии складок, выпученных мест и других дефектов ленты;

5) в прочности и жесткости крепления упорных направляющих линейки и столов шлифовальных дисков;

6) в обеспечении расстояния между шлифовальным диском и столом от 3 до 5 мм.

899. При работе на шлифовальных станках необходимо соблюдать следующие требования:

1) периодически проверять состояние шлифовальной ленты и полотна;

2) прижимать обрабатываемую заготовку к шлифовальному диску или полотну бобины без чрезмерных усилий;

3) производить шлифование мелких деталей с применением зажимных приспособлений, исключающих попадание рук работника на шлифовальный диск или бобину;

4) прекратить работу при появлении запыленности в результате неисправности аспирационной системы.

900. При работе на шлифовальных станках запрещается:

1) применять шлифовальное полотно размером меньше, чем диаметр диска;

2) тормозить шлифовальный диск, бобину рукой или каким-либо предметом;

3) шлифовать обледенелые заготовки;

4) открывать и снимать ограждения станка;

5) работать при неисправной аспирационной системе удаления пыли.

901. Обрабатываемые на копировальных и копировально-фрезерных станках детали необходимо закреплять зажимными приспособлениями, так чтобы исключалась возможность их смещения во время обработки.

902. Перед началом работы на сверлильных и сверлильно-пазовальных станках необходимо произвести внешний осмотр станка и убедиться:

1) в прочности закрепления сверла в патроне. Крепление сверла должно обеспечивать точное его центрирование;

2) в исправности ограждения сверла. Сверло должно ограждаться вместе с патроном. При углублении сверла в заготовку ограждение должно закрывать оставшуюся часть сверла, а при выходе сверла из заготовки — полностью ограждать сверло;

3) в исправности электрооборудования, заземляющих и тормозных устройств, блокировок. Блокировка должна исключать возможность включения станка при открытой дверке ограждения;

4) в исправности зажимных приспособлений, ограждений и пусковых устройств путем кратковременного включения станка;

5) в исправности педального механизма и гидросистемы, достаточном количестве масла в насосе, отсутствии утечки масла;

6) в исправности гидроприжима, манометра и предохранителя гидросистемы.

903. При работе на сверлильных и сверлильно-пазовальных станках необходимо соблюдать следующие требования:

1) закреплять обрабатываемую деталь зажимами. Подачу сверла на деталь производить плавно, без рывков;

2) при обработке деталей длиной более 1,5 м пользоваться специальными подставками. При обработке деталей длиной более 2 м к столу станка необходимо приставлять опоры в виде козел с роликами или роликовых столов;

3) следить за исправной работой вытяжной вентиляции;

4) стружки из высверленного гнезда удалять только при помощи щетки;

5) тормозить шпиндель станка при помощи тормозного устройства;

6) следить за работой гидросистемы, не допускать утечки и нагрева масла свыше 40 °C.

904. Детали размером до 15 мм x 50 мм x 100 мм необходимо обрабатывать в специальных приспособлениях, обеспечивающих точную установку, фиксацию и подачу детали к сверлу.

905. При работе на сверлильных и сверлильно-пазовальных станках запрещается:

1) тормозить шпиндель станка нажатием детали, заготовки;

2) обрабатывать заготовки с большими трещинами, гнилями, с выпадающими сучками;

3) работать в перчатках, рукавицах.

906. Перед началом работы на шипорезных станках необходимо произвести внешний осмотр станка и убедиться в исправности:

1) тормозного и заземляющего устройств, электрооборудования;

2) приспособлений, закрепляющих ножи, фрезы, пилы. Лезвия ножей должны описывать окружность одного радиуса;

3) прижимного устройства, каретки (на каретке должны быть укреплены боковые щиты, препятствующие соприкосновению рук работника с режущим инструментом);

4) сплошного ограждения горизонтальных, вертикальных ножевых головок и пил, ограждения привода станка;

5) предохранительных планок, ограждающих фрезы с передней стороны у станков «ласточкин хвост»;

6) автоматического сбрасывателя двухстороннего шипорезного станка и наклонных плоскостей щита, регулирующего положение материала на подающей цепи;

7) ограждения подающей цепи и звездочек конвейера;

8) пусковых устройств путем кратковременного включения станка. Режущий инструмент должен вращаться навстречу движению детали.

907. При работе на шипорезных станках необходимо закреплять детали прижимным приспособлением по всей ширине, подачу деталей производить плавно, без рывков.

908. Перед началом работы на фуговальных станках следует произвести внешний осмотр станка и убедиться:

1) в прочности закрепления ножей;

2) в исправности стальных накладок, установленных на столе станка на расстоянии не более 3 мм от режущих кромок ножей (отсутствие зазубрин, выбоин);

3) в надежности закрепления направляющей линейки;

4) в исправности автоматически действующего ограждения ножевого вала, тормозного и заземляющего устройств;

5) в исправности приспособлений для обработки деталей, наличии колодки-толкателя;

6) в исправности пусковых устройств путем кратковременного включения станка;

7) в исправности и эффективности действия вентиляции и местного отсоса стружки и пыли.

909. При работе на фуговальных станках необходимо соблюдать следующие требования:

1) убедиться, что режущий инструмент вращается навстречу движению материала;

2) обработку материала производить только по направлению слоя древесины;

3) осматривать материал: при наличии сучков, трещин снижать скорость подачи;

4) следить, чтобы в станок не поступали доски с гвоздями и другими металлическими предметами;

5) плотно прижимать детали к столу и линейке с помощью приспособлений;

6) подачу материала на режущий инструмент производить плавно, без толчков;

7) строгание деталей длиной более 2 м производить при наличии вспомогательного стола с роликами. Строгание пачки деталей производить в специальных приспособлениях.

910. При строгании на фуговальных станках с ручной подачей заготовок длиной менее 400 мм, шириной или толщиной менее 30 мм обязательно применение колодки-толкателя.

911. При работе на фуговальных станках запрещается:

1) пользоваться струбцинами для закрепления направляющей линейки;

2) применять накладки для придания ножевым валам цилиндрической формы;

3) работать при неисправном или снятом ограждении ножевого вала;

4) тормозить ножевой вал нажимом детали. Торможение производить только при помощи тормозного устройства;

5) обрабатывать мерзлую древесину, древесину с выпадающими сучьями, большими трещинами, гнилями, прогибами;

6) снимать за один проход стружку толщиной более 2 мм;

7) выполнять фасонное или криволинейное строгание;

8) работать в рукавицах. Для защиты рук необходимо пользоваться специальными наладонниками.

912. Перед началом работы на токарных станках необходимо произвести внешний осмотр станка и убедиться в исправности тормозного и заземляющего устройств, электрооборудования, а также режущего инструмента (острота заточки, отсутствие трещин, зазубрин, заусенцев и трещин рукоятки, прочность закрепления рукоятки, наличие металлического кольца, предотвращающего раскалывание рукоятки).

913. При работе на токарных станках необходимо соблюдать следующие требования:

1) надежно закреплять обрабатываемую деталь;

2) при обработке деталей длиной свыше 800 мм пользоваться переставными линейками;

3) зачистку, шлифование выточенных деталей производить специальными колодками.

914. Запрещается:

зачищать, шлифовать выточенные детали путем прижатия шлифовального полотна к детали руками;

работать в перчатках, рукавицах.

915. Перед началом работы на комбинированных станках необходимо произвести внешний осмотр станка и убедиться:

1) в наличии и исправности ограждений опасных зон;

2) в исправной работе режущих узлов станка в любой последовательности;

3) в исправности устройства, обеспечивающего возможность работы на одном режущем узле станка.

916. При выполнении работы на одном режущем узле комбинированного станка режущий инструмент других узлов станка должен быть полностью закрыт.

При отсутствии устройства, обеспечивающего возможность работы на одном режущем узле станка, режущий инструмент других узлов должен быть снят.

917. На комбинированных станках при пилении, сверлении, пазовании, фрезеровании и шлифовании рабочая часть ножевого вала фуговального узла должна быть ограждена.

При продольном пилении на станке должен быть установлен расклинивающий нож, расположенный за пильным диском в одной с ним плоскости, на расстоянии не более 10 мм от линии вершин зубьев пилы по высоте ножа.

Высота расклинивающего ножа должна быть не меньше высоты пропила.

918. Ограждения сверл и концевых фрез на комбинированных станках при углублении их в заготовку должны закрывать оставшуюся часть режущего инструмента, а при выходе инструмента из заготовки — полностью его ограждать.

919. При выполнении работ на комбинированном станке должно быть обеспечено удаление стружки и пыли от станка через встроенный вытяжной кожух станка, подключенный к общей вытяжной системе, либо через отсасывающее устройство для сбора стружки и пыли, присоединяемое к станку.

920. Раскрой древесно-стружечных, древесно-волокнистых плит и листовых материалов должен выполняться в изолированном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией.

921. Загрузка (подача) и выгрузка древесно-стружечных, древесно-волокнистых плит (далее — плиты) и листовых материалов должны быть механизированы.

Дополнительно:  ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ - Охрана труда

922. Приводные звездочки и цепь конвейера линии форматного раскроя в зоне загрузки и выгрузки должны быть ограждены.

923. Работники на участке раскроя плит и листовых материалов должны применять СИЗ органов слуха.

924. Перед началом производства работ по раскрою плит и листовых материалов необходимо осмотреть крепление пильного диска на пильном валу, устранить биение, отрегулировать диск: на станках с нижним расположением пильного вала вершины зубьев пильного диска должны выступать над плоскостью стола на расстояние, равное высоте пропила плюс не менее 10 мм, а в станках с верхним расположением пильного вала — должны быть ниже плоскости стола на 3 — 5 мм.

925. Раскрой материала необходимо производить по направляющей линейке.

926. Проверку точности обработки материала, снятие и установку ограждений, чистку, обтирку, уборку обрезков и опилок со стола производить при полной остановке линии раскроя.

Отходы должны удаляться механизированным способом.

927. Запрещается:

1) производить раскрой одновременно нескольких заготовок без специального приспособления, обеспечивающего их прижим к направляющей линейке и столу;

2) поправлять обрабатываемый материал при включении пневмоприжимов;

3) тормозить пильный диск, нажимая каким-либо предметом на поверхность диска или зубья пилы;

4) находиться в плоскости работающего пильного диска в зоне возможного выброса обрабатываемого материала;

5) отводить (блокировать) противовыбросовые приспособления (когтевую защиту, секторы).

Xlii. требования охраны труда при тушении лесных пожаров

535. При направлении работников на тушение лесного пожара работодатель обязан:

1) составить списки работников, прошедших соответствующую подготовку, определить состав лесопожарных групп (команд) и назначить руководителей этих групп (команд);

2) обеспечить работников СИЗ, полевым снаряжением (палатки, спальные мешки, термоизоляционные коврики или надувные матрасы, индивидуальные рюкзаки или разгрузочные системы, картографический материал, индивидуальные фонари), таборным имуществом (посуда, емкости для транспортировки горюче-смазочных материалов, огнетушащих веществ, воды, тенты, транспортные (грузовые) контейнеры, осветительные приборы, средства сигнализации и маркировки), индивидуальными медицинскими аптечками и групповыми медицинскими комплектами для оказания первой помощи, запасом продуктов питания не менее, чем на 5 суток, запасом питьевой воды из расчета не менее 4 — 6 л на человека в сутки, средствами защиты от укусов кровососущих насекомых и клещей, средствами пожаротушения, средствами связи и навигации.

536. Руководители лесопожарных групп (команд) должны получить списки работников, топографическую и (или) лесопожарную карту (схему) данного района, информацию о пожаре, особенностях взаимодействия руководящего персонала при тушении пожара, и проконтролировать наличие у работников СИЗ, полевого снаряжения и таборного имущества, запасов продуктов питания и питьевой воды, наличие и комплектность средств пожаротушения, средств связи, средств для оказания первой помощи.

537. Доставка работников, лесопожарных групп (команд) на лесные пожары должна производиться в светлое время суток, за исключением случаев возникновения непосредственной угрозы от пожара населенным пунктам и объектам экономики, по единоличному решению руководителя тушения лесного пожара.

538. Выполнять работы по тушению лесных пожаров разрешается работникам, прошедшим соответствующую подготовку, прошедшим обучение безопасным методам и приемам выполнения работ. При проведении работ в районах, зараженных клещевым энцефалитом, работникам заблаговременно делаются прививки против клещевого энцефалита.

Запрещается перевозка и работа на тушении лесного пожара работников, находящихся в состоянии алкогольного, наркотического, медикаментозного опьянения, а также с выраженными (наблюдаемыми) признаками болезненного физиологического или психического состояния.

539. Во время грозы работы по тушению лесного пожара следует прекратить, выключить радиостанции, отключить и заземлить антенны, металлические предметы сложить в специально отведенном месте.

Работники должны занять безопасное место на поляне, участке молодняка, в небольших складках местности, на склоне холма, между деревьями, растущими в 20 — 25 м друг от друга.

Запрещается укрываться от дождя под отдельно стоящими деревьями, триангуляционными и наблюдательными вышками, прикасаться к опорам высоковольтных линий электропередачи, проводам линии связи, выводам антенны и противовеса.

540. Перевозка работников разрешается в специально оборудованных вертолетах (самолетах). Количество перевозимых работников не должно превышать число мест для сидения.

541. Посадка (высадка) работников и грузов должна производиться по команде командира экипажа. Действия по посадке, высадке, перемещению грузов, передвижению в воздушном судне выполняются только по команде членов экипажа (летчика-наблюдателя).

Снаряжение и личные вещи должны быть упакованы в грузовые контейнеры (мешки, кофры, ящики) и (или) рюкзаки, которые могут быть погружены в вертолет или выгружены из него и не могут быть повреждены потоком воздуха при погрузке и выгрузке. Длинномерные предметы (в том числе лыжи, зонды, лопаты, грабли) переносятся к вертолету как можно ниже и параллельно поверхности земли (горизонтально).

Подход работников и посадка (высадка) при работающих винтах вертолета должна осуществляться в направлении передней полусферы носовой части фюзеляжа.

Посадка (высадка) работников в вертолет в режиме «висения» разрешается только в случае невозможности его приземления.

Перевозимые на воздушных судах работники должны быть предварительно проинформированы о порядке посадки, высадки, поведении на воздушном судне.

542. Курить возле воздушных судов запрещается. Место для курения должно быть организовано не ближе 50 м от воздушных судов.

Запрещается разводить огонь в зоне взлетно-посадочных площадок.

543. Тушение лесного пожара возглавляет руководитель тушения лесного пожара (далее — руководитель тушения пожара) из числа специально подготовленных работников лесопожарных подразделений (формирований), который управляет на принципах единоначалия лесопожарными подразделениями (формированиями), а также привлекаемыми силами и средствами пожаротушения, участвующими в тушении пожара.

544. Перед началом проведения работ по тушению лесного пожара руководитель тушения пожара организует дополнительную разведку пожара, определяет его границы, направление и скорость распространения огня.

545. После получения информации о пожаре руководитель тушения лесного пожара (сектора) и руководители лесопожарных групп (команд) проводят целевой инструктаж с подчиненными работниками, в ходе которого:

1) информируют о состоянии пожара, его местоположении, прогнозе его развития и распространения; информирует по карте (схеме) и на местности по ориентирам о расположении участков пожара, удалении пожара от ближайших населенных пунктов, транспортных путей;

2) разъясняют цели и ставят задачи по тушению пожара, производят расстановку работников (групп работников), определяют методы, способы и тактику тушения пожара на участке работы группы (команды);

3) разъясняют порядок взаимодействия, осуществления коммуникации, в том числе в условиях возникновения критической ситуации;

4) указывают безопасные места (убежища) на полянах, в лиственном древостое, на берегах водоемов, у дорог, в пожарище, на противопожарных барьерах, а также пути отхода к ним, назначают проводников (ответственных работников) на случай отвода работников к убежищам в незнакомой местности;

5) указывает места отдыха и ночлега, время работы и отдыха;

6) разъясняют структуру руководства силами и средствами на данном пожаре.

В распоряжении старших лесопожарных групп должно быть такое количество работников, работу которых они могут контролировать, но не более 10 человек.

546. Запрещается направлять работников на тушение ручными орудиями быстро распространяющейся кромки пожара, у которой высота пламени превышает 1,5 — 2 м. Тушение такой кромки переносится на вечерние или утренние часы или в периоды максимальной суточной влажности горючих материалов.

547. Места длительного отдыха и ночлега необходимо располагать не ближе 100 м от границы локализованной части пожара и противопожарным барьером (минерализованными полосами, полосами из огнезадерживающих растворов) шириной не менее 1,4 м. На случай прорыва огня необходимо предусмотреть возможность создания новых заградительных полос.

В радиусе 50 м должны быть вырублены опасные (наклонные, гнилые, сухостойные) деревья.

На период отдыха работников должны назначаться дежурные, а при тушении крупных или быстро развивающихся пожаров должно быть обеспечено круглосуточное дежурство при лагере (таборе) и контроль за направлением и силой ветра.

Запрещается организовывать ночлег работников в зоне действующей кромки лесного пожара и в хвойных молодняках.

548. Руководители лесопожарных групп (команд) должны периодически проверять наличие работников, находящихся на пожаре.

При отсутствии кого-либо из работников должен быть немедленно организован их поиск. О результатах поиска докладываются руководителю тушением.

549. Руководитель тушения пожара должен быть обеспечен связью с лесохозяйственной (лесопожарной) организацией, руководителями групп (команд), пребывающими на пожаре, лесопожарной (пожарно-химической) станцией, авиаотделением и воздушными судами, обслуживающими данный пожар, а также с диспетчерским пунктом лесничества, на территории которого действует пожар.

550. При получении с метеостанций прогноза об усилении ветра, резком повышении температуры, наводнении и других опасных явлениях руководители лесопожарных (пожарно-химических) станций и авиаотделений, летчики-наблюдатели, диспетчеры специализированной диспетчерской службы, обязаны сообщить об этом прогнозе руководителю тушения пожара.

551. Работы по тушению лесного (природного) пожара должны выполняться группами (расчетами) не менее чем из 2 работников, один из которых назначается старшим. Запрещается выполнять работы по тушению лесного пожара в одиночку.

552. При тушении пожара необходимо следить за подгоревшим сухостоем, своевременно убирая его в сторону пожара во избежание внезапного падения. Каждый работник должен следить за опасными падающими деревьями, траекторией движения техники и действиями воздушных судов в месте пребывания (работы) группы.

553. Работники, занятые на тушении лесного (природного) пожара, должны быть обеспечены индивидуальными защитными средствами в комплекте: защитная одежда из огнестойкой ткани, накидка из огнестойкой ткани, ботинки (сапоги), перчатки, защитная каска, защитные очки, средства защиты органов дыхания, персональные свисток и компас, индивидуальный фонарь, индивидуальная носимая емкость (емкости) для воды объемом не менее 0,8 л, индивидуальная аптечка первой помощи. Запрещается находиться на лесном пожаре без защитной одежды и защитных касок.

Дополнительно:  III. Организационная структура ССОТ и функции ее участников Постановление Минтруда РФ от 24.04.2002 N 28 О создании Системы сертификации работ по охране труда в организациях (Зарегистрировано в Минюсте РФ 26.07.2002 N 3622)

Работники, занятые на тушении пожара, должны быть обеспечены питанием и качественной питьевой водой, в течение периода выполнения работ и пребывания на пожаре.

554. Работники в непосредственной близости огня должны находиться не более 30 минут. Вновь к работе работники допускаются только после кратковременного отдыха вне зоны задымления и теплового воздействия пожара.

555. При работе на кромке пожара необходимо:

1) сохранять дистанцию между работниками в пределах видимости с учетом безопасной зоны между работниками не менее 3 м, за исключением случаев, предусматривающих уменьшение дистанции в соответствии с требованиями технологий выполнения отдельных работ и операций;

2) не терять из вида работающих рядом работников, постоянно контролировать визуально их передвижение;

3) в случае огибания работника действующей кромкой пожара отойти назад и немедленно сообщить руководителю тушения пожара (сектора) или руководителю лесопожарной группы о сложившейся опасной ситуации, предупредив об опасности работающих рядом работников.

556. Работники, привлеченные для тушения пожара, не имеют права самовольно оставлять определенное им место работы без разрешения руководителя лесопожарной группы или руководителя тушения (сектора) пожара, за исключением случаев получения ожогов, травм, ранений или отравлений угарным газом, а также случаев опасности для жизни работника (окружение огнем, падение деревьев, веток, сухостоя, камнепад, контакт с опасными дикими животными).

557. Для предотвращения окружения огнем работников и техники руководители лесопожарных групп (команд) должны вести постоянное наблюдение за направлением его распространения.

За лесопожарными группами, ведущими работы в отрыве от основных сил, организуется наблюдение (контроль) и с ними поддерживается радиосвязь (телефонная связь).

558. При тушении пожара в горной местности запрещается:

1) находиться выше кромки пожара на крутом (круче 20°) негоревшем склоне, если склон покрыт хвойным молодняком, кустарником и скоплениями других горючих материалов;

2) находиться перед фронтом пожара в узких лощинах, ложбинах, распадках;

3) сбрасывать с кромки пожара валежник, камни.

559. При тушении лесного пожара отжигом руководители лесопожарных групп (команд) должны убедиться в отсутствии людей и техники между фронтом пожара и опорной полосой и только после этого подавать сигнал о зажигании напочвенного покрова.

Опорная полоса должна прокладываться на безопасном расстоянии от кромки пожара с учетом скорости продвижения огня. При беглых верховых пожарах работники не должны находиться ближе чем за 250 м от фронта пожара (на расстоянии не менее двойной длины возможных скачков).

Отжиг для локализации беглых верховых пожаров необходимо производить в вечерние и утренние часы, а также в периоды максимальной суточной влажности горючих материалов, когда снижается интенсивность и скорость распространения горения.

560. До начала тушения почвенного (почвенно-торфяного) пожара должна быть организована разведка для определения границ огня.

Установленную границу огня необходимо отмечать на местности флажками или любыми подручными средствами. Работники, проводящие разведку границ огня на почвенном (почвенно-торфяном) пожаре, должны быть обеспечены термощупами или шестами.

Работники, выполняющие работы по тушению почвенного (почвенноторфяного) пожара, должны постоянно следить за падающими деревьями, предупреждая об опасности.

Запрещается переходить через обозначенную границу огня.

561. При использовании бульдозера на тушении пожара работники не должны находиться спереди и сзади него в зоне, равной двойной высоте дерева.

Работу бульдозера (трактора) должен координировать сигнальщик, который указывает направление движения, наблюдает за распространением пожара, перебросами огня через полосу и предупреждает об опасности.

Между машинистом (оператором) бульдозера (трактора) и сигнальщиком организуется постоянная радиосвязь, а также возможность использования визуальной коммуникации жестами и световой коммуникации (использование световых сигналов индивидуальных фонарей, световые маяки, светоотражающие маркеры, применение одежды или индивидуального снаряжения с повышенной видимостью).

562. Работники, получившие травмы или отравления, должны быть немедленно доставлены в ближайшее медицинское учреждение.

По окончании работы по тушению лесного пожара руководители групп (команд) обязаны собрать работников, принимавших участие в тушении пожара, и пофамильно проверить их наличие, о результатах сообщить руководителю тушения пожара. При отсутствии работников — немедленно организовать их поиск.

Выезд пожарной техники и выход работников с места потушенного пожара осуществляются под контролем (наблюдением) руководителя тушения пожара (или руководителя сектора тушения на пожаре) и руководителя группы (команды).

563. Запрещаются самовольные отлучки работников с места проведения работ группы, а также из полевого лагеря, самовольный выход к транспортным путям и населенным пунктам.

564. В темное время суток работы по тушению лесных пожаров и ладшафтных (природных) пожаров на землях лесного фонда производятся при условии наличия искусственного освещения, обеспечивающего безопасные условия выполнения работ, на основании единоличного решения руководителя тушения лесного пожара.

Работы по тушению лесного пожара в темное время суток осуществляются группами численностью не менее 3-х человек.

565. Работники, осуществляющие работы по тушению пожара в темное время суток обеспечиваются индивидуальным и групповым снаряжением, адаптированным для действий в темное время, а также дополнительными средствами освещения, средствами сигнализации и маркировки, коммуникации (связи).

СИЗ и элементы индивидуального снаряжения (каска, рюкзак или разгрузочная система) должны обеспечивать повышенную видимость для быстрой визуальной идентификации работника на фоне лесной растительности в условиях ограниченной видимости (задымление, сумерки, слабое освещение).

566. Работа в темное время суток должна быть организована так, чтобы члены группы (команды) прибыли на место проведения лесопожарных работ в светлое время, имели возможность ознакомится с местностью, заранее определить пути отхода и характерные ориентиры, установить наиболее опасные места.

567. Проведение взрывных работ с целью локализации и ликвидации лесных пожаров в темное время суток запрещено.

568. Запрещается выполнение работ по тушению лесных пожаров в темное время суток:

— на участках лесного пожара, расположенного на старых гарях, горельниках, на участках с поврежденным и усыхающим насаждением (ветровалы, буреломы, насаждения, поврежденные хвоелистогрызущими вредителями или заболеваниями), где имеется высокий риск падения поврежденных деревьев и крупных ветвей;

— на участке лесного пожара, расположенного на выходах скальных пород;

— в узких лощинах, ложбинах, распадках и понижениях рельефа, где возможен риск накопления угарного газа;

— в холмистой или горной местности при расположении участка выполнения работ выше кромки пожара на склоне с уклоном более 20°, покрытом пожароопасным горючим материалом (хвойным молодняком, кустарником, и скоплениями других горючих материалов);

— на участке лесного пожара, расположенного в холмистой или горной местности, где имеется риск падения и скатывания на работников деревьев, камней, а также риск травматизма работников при передвижениях по пересеченной местности (наличие, оврагов и обрывов, значительных уклонов местности и вероятности падения с крутого склона, вероятность камнепада);

— на участках в заболоченной местности;

— при отсутствии или неисправности групповых или индивидуальных осветительных приборов.

569. Руководитель лесопожарной группы имеет право приостановить тушение пожара в темное время суток:

— при ухудшении горизонтальной видимости объектов (устойчивая идентификация) вследствие возникновения тумана или задымлении места (района) работ лесопожарной группы, когда дальность видимости составляет менее 50 м в равнинных условиях и менее 100 м в горных условиях;

— во время ливневого дождя, при грозе;

— при скорости ветра более 11 м/с в равнинных условиях и свыше 8,5 м/с в горных условиях;

— при скорости ветра более 15 м/с на открытых участках местности, при наличии развитого пожароопасного напочвенного покрова из сухой травяной или кустарниковой растительности;

— при частоте падения деревьев более двух раз в течение 30 минут на участке работы группы;

— при травмировании или ухудшении самочувствия (отравлении) работника;

— при возникновении неисправности групповых или индивидуальных осветительных приборов более чем у двух членов группы;

— при возникновении опасности окружения работников низовым сильным или верховым пожаром препятствующему их выходу (эвакуации) из опасной зоны;

— при невозможности продолжения прямого тушения кромки пожара имеющимися средствами тушения.

570. Авиационное тушение лесных (природных) пожаров производится при непосредственном взаимодействии экипажа воздушного судна с руководителем группы (команды) наземных сил пожаротушения.

571. При нахождении на кромке пожара наземных сил пожаротушения, запрещается производить авиационное тушение (сбросы огнетушащих растворов, воды) с самолетов-танкеров и вертолетов с водосливными устройствами при отсутствии радиосвязи между экипажем воздушного судна и группой (командой) наземных сил пожаротушения.

572. Перед непосредственным выполнением сброса огнетушащего раствора с воздушного судна на основании информации от экипажа руководитель наземной группы дает работникам команду отойти от места предполагаемого сброса на безопасное расстояние не менее 60 м от линии сброса. Отход работников производится перпендикулярно направлению (линии) сброса.

573. После осуществления сброса подход работников к кромке пожара для дотушивания производится после полного оседания воды (огнетушащего раствора) и прекращения раскачивания крон деревьев от удара массы жидкости во время сброса.

Оцените статью
Добавить комментарий